ReConnect China

ReConnect China collects and analyzes public data from Chinese official sources. You can use this tool to search through the available data.

The English-language contents of this database, including all translations and summaries of Chinese laws, are generated by machine-based methods. While we strive for accuracy, these automated translations and summaries may contain errors or inaccuracies. It is recommended to consult the original legal texts or seek professional legal counsel to ensure understanding and compliance with Chinese law.

Recent laws, regulations, policies from the central government

Title (machine-translated)Title (original)PublishedDetails
The Ministry of Housing and Urban-Rural Development Announcement on the List of Newly Registered Level One Construction Cost Engineers in the 16th Batch of 2025.
住房城乡建设部关于2025年第十六批 一级造价工程师初始注册人员名单的公告
2025-06-16
Public Notice of the First Batch of Probationary Personnel to be Hired for the 2025 Annual Public Recruitment of Affiliated Enterprises and Institutions of the Ministry of Housing and Urban-Rural Development.
住房和城乡建设部部属事业单位2025年度 第一批公开招聘应届毕业生拟聘人员公示(第一次)
2025-06-16
The Ministry of Housing and Urban-Rural Development Announcement on the List of Initial Registration Personnel for the 10th Batch of Registered Survey and Design Engineers in 2025.
住房城乡建设部关于2025年第十批 勘察设计注册工程师初始注册人员名单的公告
2025-06-12
Notice of the Ministry of Housing and Urban-Rural Development on the Announcement of the List of Initial Registration of the 11th Batch of Registered Engineering Practitioners in 2025.
住房城乡建设部关于2025年第十一批 注册监理工程师初始注册人员名单的公告
2025-06-12
Notification of the Ministry of Housing and Urban-Rural Development Seeking Public Comments on the Draft Industry Standard of Water Leakage Detection Instrument for Water Supply Network.
住房城乡建设部办公厅关于行业标准《供水管网 漏水检测相关仪(征求意见稿)》公开征求意见 的通知
2025-06-11
The Ministry of Housing and Urban-Rural Development Notice on Soliciting Public Opinions on the Draft for Revision of the National Standard "Basic Parameters of Kitchen and Associated Equipment for Residential Buildings".
住房城乡建设部办公厅关于国家标准《住宅 厨房及相关设备基本参数(修订征求意见稿)》 公开征求意见的通知
2025-06-11
Notification of the Ministry of Housing and Urban-Rural Development Seeking Public Opinions on the National Standard "Pre-stressed Concrete Ribbed Roof Panel and Floor Panel (Draft for Comment)".
住房和城乡建设部办公厅关于国家标准 《预应力混凝土肋形屋面板与楼面板(修订 征求意见稿)》公开征求意见的通知
2025-06-11
The Ministry of Housing and Urban-Rural Development Notice on Soliciting Opinions on the Draft for Revision of the National Standard "Technical Requirements for the Utilization of Stable Landfill Sites for Municipal Solid Waste Landfills".
住房城乡建设部办公厅关于国家标准《生活 垃圾卫生填埋场稳定化场地利用技术要求 (修订征求意见稿)》公开征求意见的通知
2025-06-11
Notification of the Ministry of Housing and Urban-Rural Development Soliciting Public Comments on the Draft Industry Standard "City Information Model Data Exchange Standard Format".
住房城乡建设部办公厅关于行业标准《城市 信息模型数据交换标准格式(征求意见稿)》 公开征求意见的通知
2025-06-11
Notification of the Ministry of Housing and Urban-Rural Development Seeking Public Comments on the Draft National Standard "Technical Requirements for Building Concrete Box-Type Modular Units and Connection Components".
住房城乡建设部办公厅关于国家标准 《建筑用混凝土箱式模块单元及连接配件 技术要求(征求意见稿)》公开征求意见 的通知
2025-06-11

Are you researching something in particular? Find more translated laws, regulations and policies with text search and filter by topic, region, author, key words and more.

Recent regulations, policies at provincial level

Title (machine-translated)Title (original)AddedDetails
Notice of the Inner Mongolia Autonomous Region Finance Department on Hosting the Fourth Regional Accounting Knowledge Competition.
内蒙古自治区财政厅关于举办全区第四届会计知识大赛的通知
2025-06-16
Notification of the Heilongjiang Provincial People's Government Office on Issuing the Implementation Plan for the Heilongjiang Provincial Financial Scientific Management Pilot Project.
黑龙江省人民政府办公厅关于印发《黑龙江省财政科学管理试点实施方案》的通知
2025-06-16
Approval of the Anhui Provincial People's Government on the Implementation of Toll Collection at the Zhang Ba Ling Interchange of the G36 Ning Luo Expressway Anji to Ming Guang Section.
安徽省人民政府关于G36宁洛高速公路来安至 明光段张八岭互通设站收费经营的批复
2025-06-16
Notice of the Shanxi Provincial Finance Department and the Shanxi Provincial State Taxation Bureau on Adjusting the Taxable Scope and Applicable Tax Amount of Urban Land Use Tax in Yuncheng City.
山西省财政厅 国家税务总局山西省税务局关于调整运城市城镇土地使用税应税范围及适用税额的通知
2025-06-15
Notice on the Issuance of Amateur Radio Operator Licenses to Candidates Who Passed the 2024 December Amateur Radio Operator Examination.
关于2024年12月业余电台操作证考试通过人员领取证书及办理电台执照的通知
2025-06-15
Notification on Forwarding the Office of the People's Government of Inner Mongolia Autonomous Region to Organize the Whole Region's 2025 National 1% Population Sample Survey.
转发内蒙古自治区人民政府办公厅关于开展全区2025年全国1%人口抽样调查的通知
2025-06-15
Inner Mongolia Autonomous Region Finance Department Administrative Penalty Decision.
内蒙古自治区财政厅行政处罚决定书
2025-06-15
Administrative Penalty Decision of the Inner Mongolia Autonomous Region Finance Bureau.
内蒙古自治区财政厅行政处罚决定书
2025-06-15
The Inner Mongolia Autonomous Region Environmental Protection Department's Approval of the Environmental Impact Report on the Urad Front Banner to Mergen Nairi Connecting Line Urad Front Banner Baiyintaihei to Shizuishan Huanong Section of the G1816 Rongwu Expressway.
内蒙古自治区生态环境厅关于G1816荣乌高速公路乌海至玛沁联络线乌海巴音陶亥至石嘴山惠农段环境影响报告书的批复
2025-06-15
Notification of the Inner Mongolia Autonomous Region Drug Administration on the Issuance of the Special Examination Procedures for Class II Innovative Medical Devices in the Inner Mongolia Autonomous Region.
内蒙古自治区药品监督管理局关于发布《内蒙古自治区第二类创新医疗器械特别审查程序》的通告
2025-06-15